追蹤者

2013年3月28日 星期四

《Guji Guji》- La La StoryTeller

Guji Guji (作者陳致元/ 信誼出版社 )


文 , 圖 :  陳致元
出版社 :  信誼基金出版社
榮獲韓國及美國(紐約時報)童書暢銷排行榜 Top 10

去年11-12月時我在我們英文故事志工的專有書櫃看到這本書.講了4年的英文故事.,也當了2年 的英文 故事組長常去支援夥伴.,都沒見到有人講這本繪本。
但中文,或 英文故事 我還沒聽過.借回家看了幾天., 這本繪本是 本土作家 : 陳致元 (故事& 插圖 都是出自陳老師)., 尤其 插圖都是親手繪圖的, 背景是白的插圖筆法有國畫的筆觸,也有年輕的大膽灑脫., 尤其喜歡老師畫的這隻主角:Guji Guji., "Everyday的樣子&神情",早期比較少看過本土作家寫的英文繪本.,  但是看完這本陳老師英文故事內容後.,英文用詞及編寫手法,比較國際化.用字不狹隘的,描寫得生動活潑., 真是吸引我.會想再多讀我們本土作家的中英文繪本.,而且改變我原先只挑選原文的英文繪本觀念..

但我有些擔憂及恐懼, 如果拿到現場講時.,  因這本繪本是以中文為主.,所以圖像插畫中都是中文表達., 英文部分只是將全文的故事刊載最後2,3頁.,而且插畫 圖片都不大.,  我們的場地是20-30人左右的 空間雖是不大.,但是我又非常想呈現這本繪本的實際面貌.主要的插圖 及它的質感.,  於是我便將整編文句盡量熟記, 尤其情節不可以失去原著生動的節奏.,但情節生動, 文章句子就不少 對我們新北市圖的經常來的兒童觀眾(約 1~3 年級) .可能算蠻長的.
另外這本繪本一開始從一個蛋., 滾 ㄚ!  滾 ㄚ!  滾進一窩 鴨巢窩., 於是我找了Some relative pictures of which  Egg to animal and Making some color eggs for the drops of acvivities.  I am ready ~  Just go! 

這一本繪本., 是我首次連續在兩個不同場地講的故事:

第一次. 在我們總館講故事時: (採用繪本呈現)
當天., 我看小朋友幾乎都是幼稚園 小, 大班的還有更小小朋友., ( 啊!  糟了. 我當下很擔心 ., 真怕這個故事會對他們 太難了. 他們會乏味,會跑走嗎 ?   回想起2011年底自費上了英文繪本名家選讀的課程: Ms. Cindy 曾說過多用形容詞應用在簡單的句子. 也可以呈現一些程度較高年級的繪本 說給年紀較小的(或英文程度不高的) 小朋友聽., 我當下就決定., 用小朋友較熟悉的形容詞 及多採用 Body Language for this Storytelling.  顫顫驚驚的說著說著., 小觀眾都很聚精會神的聽故事., 他們的眼神都在跟著故事走喔!  (我漸漸放下心了! ),  另外我也很高興, 呈現中文部分的插圖,而能全程用英文表達.,  我 也沒跳過任何情節., 整個繪本塑造一位認同自己而且會愛又會保護他自認的家的 "超級英雄 " 
Summary:  An egg was rolling ~rolling ~  finally, it rolled right into a duck's nest. But this rolling egg is bigger than the others.
 After some times ,  the eggs are all hatched,  The big eggs is hatched an extraondinary animal. It's still be treated
  " A bigger Duckling "   Learning ~Walking~Dipping ~  Playing ~ they are all together~  and Mother Duck loved all her ducklings the same .
     One day , that appeared three bad, scared Crocodiles who are want to eat that fat, juicy, delicious ducks.  So they persuade that the funny and
  silly "Guji Guji" take the flock of ducks coming the bridge and dropped them for their bigger mouth.........Do they be successful ?  Who can save
  the flock of ducks ?
Activity:

   1) 我先請小朋友告訴我有哪些動物會生蛋:有人講 烏龜,母雞,birds, ducks, 有個小男生就舉手說 "公雞",
    有些家長即時就笑了.我 輕輕地告訴他.,母雞會生蛋.但公雞不會生蛋.但公雞會從雞蛋孵出來喔!
   還好我有去網站列印準備這張圖片:Egg to Animal給在場的家長, 請他們回家在跟孩子們玩
    
  2)  接著我們玩 "孵蛋的遊戲" 利用以上這 些彩色蛋的道具  
      Let the kids hatch ( When the kid choose one egg. and open the egg , then  say  " Crack! Crack!  "
   and tell us which animals will be out !  )  and same time can be let the children know which animals will be from egg.


最後在每個小朋友,都找到每隻動物,歡樂中做  Ending ~~

好窩心~ 當我在收拾這些道具., 一位小朋友來到我旁邊說謝謝. 還加了最窩心的話 "  老師!你今天講的故事好棒! " 真的! 讓我之前不安的心著實安慰好多!好多 !  你們也勇敢的拿一本"本土作家 "的中文繪本或中英繪本說故事吧! 多鼓勵本土作家! 








沒有留言:

張貼留言